"TO PLAY FOR ALL OF YOU" - MAPACHE


Tocar para todos vosotros
Es un sueño hecho realidad
Da igual dónde estemos
Viajando cerca y lejos
Todo el amor en la carretera y los lugares a los que vamos

Hago resonar mi voz a través del cañón
Espero poder llegarle a alguien muy adentro
Nunca hubiera imaginado
Una luz mejor sobre estas montañas púrpuras que la que veo

Tocar para todos vosotros
Es un sueño hecho realidad
Da igual dónde estemos
Viajando cerca y lejos
Todo el amor en la carretera y los lugares a los que vamos

Conduzco la noche entera para ver el país*
Me enciendo un cigarro para llegar hasta casa
El hogar no siempre está donde se encuentra tu corazón*
El hogar está donde se encuentra tu alma, el hogar está donde siempre irás

Tocar para todos vosotros
Es un sueño hecho realidad
Da igual dónde estemos
Viajando cerca y lejos
Todo el amor en la carretera y los lugares a los que vamos


Notas a la traducción

*"Drive all night to see the country": como ya se sabe, "country" puede referirse al país, pero también simplemente al campo.

*"Home ain't always where your heart is / Home is where your soul is": en estos versos se parafrasea el famoso dicho en inglés "Home is where the heart is", cuya traducción literal sería "El hogar está donde reside el corazón" pero cuyo sentido en español podría asimilarse al de "No se es de donde se nace, sino de donde se pace" o, dicho de otro modo, el sitio de uno está donde uno se siente bien.


No hay comentarios:

Publicar un comentario